Archive - Faith and Culture RSS Feed

Incarnating Cliches, and The Knife of Never Letting Go

I wept. Eventually I sobbed, the book shaking in my hands as I held it over my head.

I wept because of words. “The sky is so big and blue and the trees so green and …. there’s so much wonder to be had.”

There were more words there–words that cut into my chest like a scalpel, somehow. But like the ones I showed you, they weren’t special words. They weren’t even particularly special formulations, really. In fact, they are cliches, the stuff of bad rock songs. “The sky is so big and blue,” “trees so green,” “so much wonder to be had.” I’ve heard each of these phrases, and been unmoved. In fact, literary types like to mock such phrases–they are so blatantly unoriginal, poets say, so why shouldn’t we find new, fresh words.

I wept anyway.

If I think about it more, I realize I wept partially because the words were so refreshing in their dark contrast. The book I was reading, The Knife of Never Letting Go, is often rather grim. I will avoid spoilers, but its dark portrait of a boy and his dog on the run is in many ways reminiscent of Cormack McCarthy’s bleaker-than-bleak The Road, only with more lovable characters who die. In a world full of evils and fear, any expression of hope and beauty would shine brighter, if only by contrast. I wouldn’t ever weep if those words came up in Winnie the Pooh. I might dismiss them as cliches. But to celebrate beauty in a world that grim, well, that is a bit more striking.

But that wasn’t why I wept.

I tend to overthink things, but a part of my brain says there is more to it than that. Plenty of mock-gothic horror films are filled with violence but have characters who talk about hope, so contrast in and of itself is not enough to make me weep. Yet the story did something rather clever in setting up that point. From the first sentence, it has been engaged in introducing a fascinating (and literally wonder-filled, from our perspective) world, from the point of view of a young protagonist who often dismisses things that seem marvelous to us. It begins:

“The first ting you find out when yer dog learns to talk is that dogs don’t got nothing much to say. About anything.”

It continues to show us a marvelous world–and an adventure that demonstrates the power of such wonderful cliches as friendship, life-sacrificing faithfulness, Samaritan-like hospitality to dangerous strangers, and (of course) the joyful companionship of an ever-loyal dog. These things are often overwhelmed by the horrors of the book–external horrors such as death, which takes so many of the best characters, and internal horrors as the protagonist comes to horrific realizations of both his capacity for evil and his ability to accidentally bring destruction upon those he loves. Nor are these horrors “solved.” When reading these words, the main character isn’t feed from his sense of guilt, and the world isn’t made into a utopia–at least not in any literal sense. But while the words are being spoken, they sound “something like a lie but making a new truth, creating a different world.”

I wept, because when I read those cliches I knew, in that moment, what they meant. I was reminded of the wonders that surround us (and “none more wonderful,” as the cynical playwright put it, “than man.”) I was reminded that, in spite of our ability to feel despair when faced with horrors, we can still feel wonder when faced with the world. All of this may be cliched, but I believe it to be true. But while reading the book, I didn’t believe it to be true–I felt it to be true, the way you feel something physical, like a knee to the groin or an elbow to the face. There is a word in Christian theology for unknowable or spiritual things being “made flesh”–it is “incarnation,” the same word used to describe God’s birth as Jesus Christ, a peasant’s son in Roman-occupied Bethlehem.

Of course, “bringing something to life” on the page isn’t the same as bringing God to material life in human history. But it’s close. Close enough to bring tears to my eyes.

So, if you want to submit a story about the “power of love to overcome evil” (or its inverse cliche, “the power of evil to poison good intentions”), go ahead. We don’t look down on stories that end with someone turning and repenting of his evil ways, necessarily, even though many people consider them to be a cliche. We don’t automatically reject “happy-ever-afters” either, though there are a lot of bad endings in that category. But whatever you write, incarnate it–embody it–with as much heart and soul and flesh and body as possible. Convince me that whatever abstract concepts you want to explore are being expressed through living, breathing, hating, loving, mourning, celebrating human beings. Because if you can’t make your ideas fleshy and human, then no one else is ever going to see the point in even giving them a second thought, no more than you would if, on a street corner, someone were to say “the sky is big and blue, isn’t it?”

P.S. The Knife of Never Letting Go is a much more varied and full-bodied book than I have time to describe–it is among the most compulsive page-turners I have ever read, with a  uneducated, earnest, nervous, hilarious and ungrammatical narrator who I fell in love with by page 3. It doesn’t deal extensively with exclusive religious themes–though it portrays vividly the horrors of religion mixed with popular fears and hatreds–but it earns our unalloyed recommendation due to its constant concern with those people Jesus associated himself with: children, and those who society wants to dismiss as less-than-human.

From Christian Youth Groups to the Midnight Diner

Assistant Editor, Distributing LiteratureThroughout junior high and high school, I listened to some music that tempted me to stop following Christ so much, and instead just fit in. This music wasn’t by any of the usual suspects one hears criticized in the Southern Evangelical circles—ACDC, Nirvana, &c. No, this was Christian music, often by bands who at other times wrote legitimate, good devotional music. So why did this music pose such a temptation for me? Well, here’s some lyrics:

Just like Leia’s father
You hit, we hit back harder…
And we’re movin’ all smoothe and when we get groovin’
We’re fresh like salsa and we’re fat like juben
Your cranium’s cracked from my shaolin attack
Protect your neck, Supertones strike back.

Think about these words for a moment—what picture do they paint? Is it of the kingdom of Christ, who spoke strongly to religious authorities and gently to known sinners? Is it about the wonder of salvation, that all mankind is equal in dignity and equally damned but for the grace of God? Is it of the Hebrew concept of shalom, the generous, just, all embracing “peace of the city” that God wishes to bring to earth? Or is it a turf-war, a violent tribe backed by God and celebrating its own isolated joys?

More to the point, what were the people like who listened to this music? Look around at the Christian “youth group” culture in the Bible Belt, and you might see this:

  • “Christians” giving preferential treatment to those who attended their church, and fighting to keep those of other denominations or faiths out of their “cool” cliques, which dominated student government.
  • Clans of youth shifting from one churches’ youth group to another, depending on which one offered the most free food, the best bands, the most popular group of people.
  • Fads like the Prayer of Jabez, where people claimed that following Jesus meant getting rich (and using that power for good.) It didn’t make sense.

In short, what I saw was a group of Christian kids who liked having fun, who liked praising God, and who loved, above all, the fact that they had a place where they belonged, a group where they were in and others were out. And who were those others? Gays, of course (who were mocked in their absence.) People from below their middle-class bubble (though children of the rich and powerful were welcome to join.) Oddballs who didn’t fit in, who were more socially awkward. In other words, the type of people who Pharisees of Jesus’s time liked to refer to as “sinners.”

Compare that group with the work of Jesus. His life was one of leaving positions of high honor and power for low ones. He was born in a stable in an obscure middle-eastern country dominated by imperial powers. He died like a criminal. In one particularly iconic moment, he defended a woman caught in adultery, shaming her accusers with the simple command “let he who is without sin cast the first stone.”

I would like to say I was an outsider to the Christianity-lite I grew up in, that I looked like an alien, like Jesus himself. But in fact, I wasn’t, at least not as much as I wanted to be. I had rich parents, I went on the backpacking trips and ski trips and retreats with everyone else. I listened to the same Christian rock, and exulted to be on the inside of this loud, fun group. And if I wasn’t the coolest person in school, I at least knew everyone who was.

My first published short story involves a missionary who murders an innocent girl, his follower who kills him in a rage, and an Abyss of sin that infiltrates everything, even the hearts of those who attempt to bring light to the darkness. It is also (I hope) a tribute to God’s mercy, a mercy that sometimes brings salvation on the edge of a blade, or the tip of a bullet—or, after a night of violence, through a gentle gift of money to someone who needs it.

My story was published in Coach’s Midnight Diner (before the name change). I hope that it, like other stories found in the Diner and Relief, will speak the truths that America’s Christian subcultures don’t—that sin is everywhere, and that God moves through (in the image of St. Paul) cracked clay jars, broken people longing for grace, and not clans certain of and exulting in their own righteousness.

America has, I think, too many Christian publishers. It doesn’t have nearly enough with the courage of Relief and The Midnight Diner. It needs them–and I am proud to be a member of the Diner team.

***

Robert, as his picture demonstrates, loves distributing literature. Drop by his house in Austin and you’ll find a room or two full of books (largely semi-disposable entertainment), plus a special bookshelf filled with stories that he (or his wife, Hannah, but not their cats, though one loves the taste of anything written in Latin) have decided that you must read. And really, what is editing The Midnight Diner but a long, labor-intensive repetition of the Old English word Hwaet, meaning: “look at these wonderful stories! Wouldn’t your life be so much better if you experienced them?”